HEX
Server: LiteSpeed
System: Linux eko108.isimtescil.net 4.18.0-477.21.1.lve.1.el8.x86_64 #1 SMP Tue Sep 5 23:08:35 UTC 2023 x86_64
User: uyarreklamcomtr (11202)
PHP: 7.4.33
Disabled: opcache_get_status
Upload Files
File: /var/www/vhosts/uyarreklam.com.tr/httpdocs/siteorigin-panels-tr_TR.po.tar
uyarreklam.com.tr/httpdocs/wp-content/plugins/sayfa-olusturucu/lang/siteorigin-panels-tr_TR.po000064400000070002151540137750031722 0ustar00var/www/vhosts# Translation of Plugins - Page Builder by SiteOrigin - Stable (latest release) in Turkish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Page Builder by SiteOrigin - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-12 20:32+0300\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"Language: tr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Page Builder by SiteOrigin - Stable (latest release)\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"

#: widgets/widgets.php:853
msgid "Embedded Video (PB)"
msgstr "Gömülü video"

#: widgets/widgets.php:802
msgid "Displays a simple image."
msgstr "Basit bir görsel görüntüler."

#: widgets/widgets.php:800
msgid "Image (PB)"
msgstr "Görsel"

#: widgets/widgets.php:781
msgid "Attachment Page"
msgstr "Ek dosya sayfası"

#: widgets/widgets.php:782
msgid "File"
msgstr "Dosya"

#. Author of the plugin
msgid "SiteOrigin"
msgstr "Vadi"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://siteorigin.com"
msgstr "https://temavadisi.com"

#: widgets/widgets.php:953
msgid "Video URL"
msgstr "Video bağlantısı"

#: widgets/widgets.php:893
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: widgets/widgets.php:855
msgid "Embeds a video."
msgstr "Bir video gömer."

#: widgets/widgets.php:957
msgid "Poster URL"
msgstr "Poster bağlantısı"

#: widgets/widgets.php:964
msgid "Auto Play Video"
msgstr "Videoyu otomatik oynat"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://siteorigin.com/page-builder/"
msgstr "https://temavadisi.com"

#: widgets/widgets.php:959
msgid "An image that displays before the video starts playing."
msgstr "Video oynamaya başlamadan önce gösterilen görsel."

#. Description of the plugin
msgid "A drag and drop, responsive page builder that simplifies building your website."
msgstr "Web sitenizi inşa etmenizi basitleştiren sürükle bırak ve duyarlı bir sayfa yapıcı."

#: widgets/widgets.php:909
msgid "Self Hosted Video (PB)"
msgstr "Barındırılan video"

#: widgets/widgets.php:911
msgid "A self hosted video player."
msgstr "Barındırılan video oynatıcı."

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Page Builder by SiteOrigin"
msgstr "Sayfa Yapıcı"

#: widgets/widgets.php:613 inc/widgets/post-loop.php:336
msgid "Date"
msgstr "Tarih"

#: widgets/widgets.php:759
msgid "Medium"
msgstr "Orta"

#: widgets/widgets/button/button.php:31 inc/styles.php:264 inc/styles.php:311
msgid "Center"
msgstr "Orta"

#: widgets/widgets.php:608 widgets/widgets.php:783
#: inc/widgets/post-loop.php:331 inc/widgets/post-content.php:60
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"

#: widgets/widgets.php:635 widgets/widgets.php:757
#: inc/widgets/post-loop.php:357 inc/styles.php:250
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"

#: widgets/widgets/testimonial/testimonial.php:27
#: widgets/widgets/button/button.php:15 widgets/widgets/list/list.php:19
msgid "Text"
msgstr "Metin"

#: widgets/widgets.php:839 widgets/widgets/button/button.php:19
msgid "Destination URL"
msgstr "Hedef URL"

#: widgets/widgets/call-to-action/call-to-action.php:31
#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:44
#: widgets/widgets/testimonial/testimonial.php:36
#: widgets/widgets/button/button.php:23
msgid "Open In New Window"
msgstr "Yeni pencerede aç"

#: widgets/widgets/button/button.php:29 inc/styles-admin.php:203
msgid "Left"
msgstr "Sol"

#: widgets/widgets/button/button.php:30 inc/styles-admin.php:195
msgid "Right"
msgstr "Sağ"

#: widgets/widgets/call-to-action/call-to-action.php:19
msgid "Sub Title"
msgstr "Alt başlık"

#: widgets/widgets/call-to-action/call-to-action.php:23
#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:36
msgid "Button Text"
msgstr "Tuş metni"

#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:6
msgid "Price Box (PB)"
msgstr "Fiyat kutusu"

#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:19
msgid "Price"
msgstr "Fiyat"

#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:27
msgid "Information Text"
msgstr "Bilgi metni"

#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:31
msgid "Features Text"
msgstr "Özellikler metni"

#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:50
msgid "Feature List"
msgstr "Özellik listesi"

#: widgets/widgets/button/button.php:32
msgid "Justify"
msgstr "İki yana yasla"

#: widgets/widgets/button/button.php:27
msgid "Button Alignment"
msgstr "Düğme hizası"

#: widgets/widgets/call-to-action/call-to-action.php:27
#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:40
msgid "Button URL"
msgstr "Düğme adresi"

#: widgets/widgets/list/list.php:6
msgid "List (PB)"
msgstr "Liste"

#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:8 widgets/widgets/list/list.php:8
msgid "Displays a bullet list of elements"
msgstr "Ögelerin madde işaretli bir listesini göster"

#: widgets/widgets/testimonial/testimonial.php:19
msgid "Location"
msgstr "Konum"

#: widgets/widgets/testimonial/testimonial.php:23
msgid "Image"
msgstr "Görsel"

#: widgets/widgets/testimonial/testimonial.php:32
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: widgets/widgets.php:244
msgid "%s Style"
msgstr "%s stil"

#: widgets/widgets.php:220
msgid "Style"
msgstr "Stil"

#: widgets/widgets.php:705
msgid "Gallery (PB)"
msgstr "Galeri"

#: widgets/widgets.php:707
msgid "Displays a gallery."
msgstr "Bir galeri görüntüler."

#: widgets/widgets.php:779
msgid "Link To"
msgstr "Bağlantı"

#: widgets/widgets.php:774
msgid "Columns"
msgstr "Sütunlar"

#: widgets/widgets.php:761
msgid "Full"
msgstr "Tam"

#: widgets/widgets.php:760
msgid "Thumbnail"
msgstr "Küçük"

#: widgets/widgets.php:758
msgid "Large"
msgstr "Büyük"

#: widgets/widgets.php:747
msgid "edit gallery"
msgstr "galeriyi düzenle"

#: widgets/widgets.php:746
msgid "Gallery Images"
msgstr "Galeri görselleri"

#: widgets/widgets/testimonial/testimonial.php:6
msgid "Testimonial (PB)"
msgstr "Referans"

#: widgets/widgets/call-to-action/call-to-action.php:37
#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:49
msgid "Button"
msgstr "Düğme"

#: widgets/widgets/testimonial/testimonial.php:8
msgid "Displays a bullet list of points"
msgstr "Puanların işaretli bir listesini görüntüler"

#: widgets/widgets.php:644
msgid "Additional Arguments"
msgstr "İlave parametreler"

#: widgets/widgets.php:751
msgid "Comma separated attachment IDs. Defaults to all current page's attachments."
msgstr "Virgül ile ayrılmış ek dosya noları. Sayfanın tüm ekleri varsayılan."

#: widgets/widgets.php:755
msgid "Image Size"
msgstr "Görsel boyutu"

#: widgets/widgets.php:769
msgid "Gallery Type"
msgstr "Galeri türü"

#: inc/widgets/layout.php:114
msgid "Open Builder"
msgstr "Yapıcıyı aç"

#: inc/widgets/post-content.php:12
msgid "Post Content"
msgstr "Yazı içeriği"

#: inc/widgets/layout.php:13
msgid "Layout Builder"
msgstr "Yerleşim yapıcı"

#: widgets/widgets/call-to-action/call-to-action.php:15
#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:15 widgets/widgets/list/list.php:15
#: inc/widgets/post-loop.php:278 inc/widgets/post-content.php:61
#: inc/widgets/post-loop-helper.php:41
msgid "Title"
msgstr "Başlık"

#: inc/widgets/post-content.php:62
msgid "Featured Image"
msgstr "Öne çıkan görsel"

#: inc/widgets/post-content.php:67
msgid "Display Content"
msgstr "İçeriği görüntüle"

#: inc/widgets/post-loop.php:24 inc/widgets/post-loop-helper.php:31
msgid "Post Loop"
msgstr "Yazı döngüsü"

#: inc/widgets/post-loop.php:26 inc/widgets/post-loop-helper.php:33
msgid "Displays a post loop."
msgstr "Yazı döngüsünü görüntüler."

#: inc/widgets/post-loop.php:248
msgid "Your theme doesn't have any post loops."
msgstr "Temanızda hiç bir yazı döngüsü yok."

#: inc/widgets/post-loop.php:282 inc/widgets/post-loop-helper.php:45
msgid "Template"
msgstr "Şablon"

#: widgets/widgets.php:609 inc/widgets/post-loop.php:332
msgid "Post ID"
msgstr "Yazı no"

#: widgets/widgets.php:610 inc/widgets/post-loop.php:333
msgid "Author"
msgstr "Yazar"

#: widgets/widgets.php:611 widgets/widgets.php:612
#: widgets/widgets/testimonial/testimonial.php:15 inc/widgets/post-loop.php:334
#: inc/widgets/post-loop.php:335
msgid "Name"
msgstr "İsim"

#: widgets/widgets.php:616 inc/widgets/post-loop.php:339
msgid "Random"
msgstr "Rastgele"

#: widgets/widgets.php:617 inc/widgets/post-loop.php:340
msgid "Comment Count"
msgstr "Yorum sayısı"

#: widgets/widgets.php:618 inc/widgets/post-loop.php:341
msgid "Menu Order"
msgstr "Menü sırası"

#: widgets/widgets.php:626 inc/widgets/post-loop.php:350
msgid "Ascending"
msgstr "Artan"

#: widgets/widgets.php:627 inc/widgets/post-loop.php:349
msgid "Descending"
msgstr "Azalan"

#: widgets/widgets.php:624 inc/widgets/post-loop.php:347
msgid "Order"
msgstr "Sıra"

#: widgets/widgets.php:633 inc/widgets/post-loop.php:355
msgid "Sticky Posts"
msgstr "Yapışkan yazılar"

#: inc/widgets/post-content.php:14
msgid "Displays content from the current post."
msgstr "Şuan ki yazıdan özellik gösterir."

#: widgets/widgets.php:606 inc/widgets/post-loop.php:329
msgid "Order By"
msgstr "Sırala"

#: widgets/widgets/animated-image/animated-image.php:6
msgid "Animated Image (PB)"
msgstr "Animasyonlu görsel "

#: widgets/widgets/animated-image/animated-image.php:8
msgid "An image that animates in when it enters the screen."
msgstr "Ekrana girdiğinde hareket eden bir imaj."

#: widgets/widgets.php:835 widgets/widgets/animated-image/animated-image.php:15
msgid "Image URL"
msgstr "Görsel URL"

#: widgets/widgets/animated-image/animated-image.php:19
msgid "Animation"
msgstr "Animasyon"

#: widgets/widgets/button/button.php:6
msgid "Button (PB)"
msgstr "Düğme"

#: widgets/widgets/call-to-action/call-to-action.php:6
msgid "Call To Action (PB)"
msgstr "Eylem çağrısı"

#: widgets/widgets/call-to-action/call-to-action.php:8
msgid "A Call to Action block"
msgstr "Bir eylem çağrısı bloğu"

#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:23
msgid "Per"
msgstr "Her biri için"

#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:32 widgets/widgets/list/list.php:20
msgid "Start each new point with an asterisk (*)"
msgstr "Her yeni satıra yıldız işareti (*) ile başla"

#: inc/widgets/post-loop.php:365
msgid "Additional "
msgstr "İlave"

#: inc/widgets/layout.php:15
msgid "A complete SiteOrigin Page Builder layout as a widget."
msgstr "Bileşen olarak tam bir SayfaYapıcı ."

#: inc/widgets/post-loop.php:300 inc/widgets/post-loop-helper.php:52
msgid "If the template supports it, cut posts and display the more link."
msgstr "Eğer şablon desteklerse yazıyı keser ve daha fazla bağlantısını gösterir."

#: widgets/widgets.php:594 inc/widgets/post-loop.php:315
msgid "Post Type"
msgstr "Yazı tipi"

#: widgets/widgets.php:601 inc/widgets/post-loop.php:324
msgid "Posts Per Page"
msgstr "Sayfa başına yazı"

#: widgets/widgets.php:614 inc/widgets/post-loop.php:337
msgid "Modified"
msgstr "Değiştirilmiş"

#: widgets/widgets.php:615 inc/widgets/post-loop.php:338
msgid "Parent"
msgstr "Ebeveyn"

#: inc/widgets/post-loop.php:342
msgid "Post In Order"
msgstr "Sıralı yazı"

#: widgets/widgets.php:636 inc/widgets/post-loop.php:358
msgid "Ignore Sticky"
msgstr "Yapışkan yazıyı yoksay"

#: widgets/widgets.php:637 inc/widgets/post-loop.php:359
msgid "Exclude Sticky"
msgstr "Yapışkan yazıyı hariç tut"

#: widgets/widgets.php:638 inc/widgets/post-loop.php:360
msgid "Only Sticky"
msgstr "Sadece yapışkan yazı"

#: widgets/widgets.php:648 inc/widgets/post-loop.php:372
msgid "Additional query arguments. See 1{query_posts}."
msgstr "İlave sorgu parametreleri. 1{query_posts} bağlantısına bakın."

#: widgets/widgets/animated-image/animated-image.php:21
msgid "Fade In"
msgstr "Yavaşça göster"

#: widgets/widgets/animated-image/animated-image.php:22
msgid "Slide Up"
msgstr "Yukarı kaydır"

#: widgets/widgets/animated-image/animated-image.php:23
msgid "Slide Down"
msgstr "Aşağı kaydır"

#: widgets/widgets/animated-image/animated-image.php:24
msgid "Slide Left"
msgstr "Sola kaydır"

#: widgets/widgets/animated-image/animated-image.php:25
msgid "Slide Right"
msgstr "Sağa kaydır"

#: tpl/js-templates.php:236 tpl/js-templates.php:556
msgid "Close"
msgstr "Kapat"

#: inc/settings.php:380
msgid "Responsive Layout"
msgstr "Duyarlı düzen"

#: inc/settings.php:245
msgid "General"
msgstr "Genel"

#: settings/tpl/settings.php:84
msgid "Save Settings"
msgstr "Ayarları kaydet"

#: tpl/js-templates.php:143 tpl/js-templates.php:267 tpl/js-templates.php:352
msgid "Delete"
msgstr "Sil"

#: inc/home.php:26 inc/admin.php:675
msgid "Home Page"
msgstr "Ana Sayfa"

#: tpl/js-templates.php:476
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"

#: tpl/js-templates.php:206 tpl/js-templates.php:271 tpl/js-templates.php:360
msgid "Done"
msgstr "Bitti"

#: inc/styles-admin.php:253
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"

#: tpl/js-templates.php:95 inc/admin.php:452
msgid "Edit Row"
msgstr "Satırı düzenle"

#: tpl/js-templates.php:31
msgid "History"
msgstr "Geçmiş"

#: tpl/js-templates.php:12 tpl/js-templates.php:14
msgid "Add Widget"
msgstr "Bileşen ekle"

#: tpl/js-templates.php:603
msgid "No Results"
msgstr "Sonuç yok"

#: tpl/js-templates.php:322
msgid "Right to Left"
msgstr "Sağdan sola"

#: tpl/js-templates.php:321
msgid "Left to Right"
msgstr "Soldan sağa"

#: tpl/js-templates.php:220
msgid "Add New Widget %s"
msgstr "Yeni bileşen ekle %s"

#: tpl/js-templates.php:141 inc/settings.php:326
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"

#: tpl/js-templates.php:97 inc/admin.php:454
msgid "Delete Row"
msgstr "Satırı sil"

#: tpl/js-templates.php:96 inc/admin.php:453
msgid "Duplicate Row"
msgstr "Satırı kopyala"

#: tpl/js-templates.php:142 tpl/js-templates.php:268 tpl/js-templates.php:353
msgid "Duplicate"
msgstr "Kopyala"

#: tpl/js-templates.php:339
msgid "Set"
msgstr "Ayarla"

#: tpl/js-templates.php:382
msgid "Search"
msgstr "Ara"

#: tpl/js-templates.php:397
msgid "Import/Export"
msgstr "İçe aktar / Dışa aktar"

#: tpl/js-templates.php:404
msgid "Clone: %s"
msgstr "Kopya: %s"

#: tpl/js-templates.php:434
msgid "Enable"
msgstr "Etkinleştir"

#: tpl/js-templates.php:447
msgid "Your search didn't return any results"
msgstr "Aramanız herhangi bir sonuç döndermedi"

#: tpl/js-templates.php:475
msgid "Previous"
msgstr "Önceki"

#: tpl/js-templates.php:487
msgid "Or"
msgstr "veya"

#: tpl/js-templates.php:358 tpl/js-templates.php:416
msgid "Insert"
msgstr "Ekle"

#: tpl/js-templates.php:490
msgid "Select Import File"
msgstr "İçeri aktarılacak dosyayı seçin"

#: siteorigin-panels.php:521 tpl/js-templates.php:34 tpl/js-templates.php:36
msgid "Live Editor"
msgstr "Canlı düzenleyici"

#: tpl/js-templates.php:22 tpl/js-templates.php:387
msgid "Prebuilt Layouts"
msgstr "Ön tanımlı yerleşimler"

#: inc/admin-layouts.php:40 inc/admin-layouts.php:220
msgid "Layouts Directory"
msgstr "Yerleşim dizini"

#: tpl/js-templates.php:433
msgid "Do you want to browse the Prebuilt Layouts directory?"
msgstr "Ön tanımlı yerleşim dizinini görüntülemek ister misiniz?"

#: tpl/js-templates.php:486
msgid "Drop import file here"
msgstr "İçe aktarım dosyasını buraya bırakın"

#: tpl/js-templates.php:504
msgid "Download Layout"
msgstr "Yerleşimi indirin"

#: tpl/js-templates.php:515
msgid "Page Builder Change History"
msgstr "Sayfa Yapıcı değişiklik geçmişi"

#: tpl/js-templates.php:530
msgid "Restore Version"
msgstr "Sürümü geri yükle"

#: inc/styles.php:174
msgid "Border Color"
msgstr "Kenarlık rengi"

#: inc/styles.php:319 inc/styles.php:359
msgid "Font Color"
msgstr "Font rengi"

#: inc/styles.php:362
msgid "Color of text inside this widget."
msgstr "Bu bileşen içindeki metnin rengi."

#: inc/admin-widgets-bundle.php:19 inc/admin-widgets-bundle.php:20
msgid "Install Page Builder Plugin"
msgstr "Sayfa yapıcı eklentisini yükle"

#: inc/admin-widgets-bundle.php:77
msgid "Installing %s"
msgstr "%s yükleniyor"

#: inc/revisions.php:83
msgid "Page Builder Content"
msgstr "Sayfa yapıcı içeriği"

#: inc/styles-admin.php:46
msgid "Row Styles"
msgstr "Satır stilleri"

#: inc/styles-admin.php:55
msgid "Widget Styles"
msgstr "Bileşen stilleri"

#: inc/styles-admin.php:84
msgid "Attributes"
msgstr "Nitelikler"

#: inc/styles-admin.php:88 inc/settings.php:372
msgid "Layout"
msgstr "Yerleşim"

#: inc/styles-admin.php:96
msgid "Design"
msgstr "Tasarım"

#: inc/styles-admin.php:106
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: inc/styles-admin.php:248
msgid "Select Image"
msgstr "Görsel seç"

#: widgets/widgets/button/button.php:8 inc/data/widgets-bundle.php:20
msgid "A simple button"
msgstr "Basit bir düğme"

#: inc/data/widgets-bundle.php:32
msgid "Choose images from your media library."
msgstr "Ortam kütüphanenizden görsel seçin."

#: inc/admin-widget-dialog.php:145
msgid "WordPress Widgets"
msgstr "WordPress bileşenleri"

#: inc/admin-widget-dialog.php:155
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: inc/admin-widget-dialog.php:166
msgid "Jetpack"
msgstr "Jetpack"

#: inc/admin-widget-dialog.php:185 inc/settings.php:359
msgid "Recommended Widgets"
msgstr "Tavsiye edilen bileşenler"

#: settings/tpl/settings.php:9 inc/admin.php:1508 inc/admin.php:1555
#: inc/settings.php:202
msgid "SiteOrigin Page Builder"
msgstr "Vadi Site Yapıcı"

#: tpl/js-templates.php:197 inc/admin.php:179 inc/admin.php:592
#: inc/admin.php:1253 inc/admin.php:1258 inc/settings.php:202
msgid "Page Builder"
msgstr "Sayfa yapıcı"

#: inc/settings.php:229
msgid "Page Builder Settings"
msgstr "Sayfa yapıcı ayarları"

#: inc/settings.php:335
msgid "Widgets"
msgstr "Bileşenler"

#: inc/settings.php:463
msgid "Content"
msgstr "İçerik"

#: inc/settings.php:469
msgid "Copy Content"
msgstr "İçeriği kopyala"

#: inc/styles.php:166
msgid "Parallax"
msgstr "Parallax"

#: inc/data/widgets-bundle.php:55
msgid "SiteOrigin Features"
msgstr "Sayfa Yapıcı özellikleri"

#: inc/admin-widget-dialog.php:129
msgid "Page Builder Widgets"
msgstr "Sayfa yapıcı bileşenleri"

#: inc/settings.php:411
msgid "Mobile Width"
msgstr "Mobil genişliği"

#: settings/tpl/settings.php:30
msgid "Settings Saved"
msgstr "Ayarlar kaydedildi"

#: settings/tpl/settings.php:12
msgid "Search Settings"
msgstr "Ayarları ara"

#: inc/admin.php:332
msgid "All Widgets"
msgstr "Tüm bileşenler"

#: inc/admin.php:359
msgid "Missing Widget"
msgstr "Kayıp bileşen"

#: inc/admin.php:360
msgid "Page Builder doesn't know about this widget."
msgstr "Sayfa yapıcı bu bileşen hakkında birşey bilmiyor."

#: inc/admin.php:364
msgid "%d seconds"
msgstr "%d saniye"

#: inc/admin.php:366
msgid "%d minutes"
msgstr "%d dakika"

#: inc/admin.php:368
msgid "%d hours"
msgstr "%d saat"

#: inc/admin.php:371
msgid "%d second"
msgstr "%d saniye"

#: inc/admin.php:373
msgid "%d minute"
msgstr "%d dakika"

#: inc/admin.php:375
msgid "%d hour"
msgstr "%d saat"

#: inc/admin.php:378
msgid "%s before"
msgstr "%s önce"

#: inc/admin.php:379
msgid "Now"
msgstr "Şuan"

#: inc/admin.php:390
msgid "Widget deleted"
msgstr "Bileşen silindi"

#: inc/admin.php:392
msgid "Widget added"
msgstr "Bileşen eklendi"

#: inc/admin.php:394
msgid "Widget edited"
msgstr "Bileşen düzenlendi"

#: inc/admin.php:402
msgid "Row deleted"
msgstr "Satır silindi"

#: inc/admin.php:404
msgid "Row added"
msgstr "Satır eklendi"

#: inc/admin.php:406
msgid "Row edited"
msgstr "Satır düzenlendi"

#: inc/admin.php:415
msgid "Cell resized"
msgstr "Hücre yeniden boyutlandırıldı"

#: inc/admin.php:426
msgid "Layout Builder Widget"
msgstr "Yerleşim yapıcı bileşen"

#: tpl/js-templates.php:97 tpl/js-templates.php:422 inc/admin.php:428
msgid "Are you sure?"
msgstr "Emin misiniz?"

#: inc/admin.php:435
msgid "Add Widget to Cell"
msgstr "Hücreye bileşen ekle"

#: tpl/js-templates.php:224 inc/admin.php:436
msgid "Search Widgets"
msgstr "Bileşenleri ara"

#: tpl/js-templates.php:17 tpl/js-templates.php:19 inc/admin.php:438
msgid "Add Row"
msgstr "Satır ekle"

#: inc/admin.php:439
msgid "Column"
msgstr "Sütun"

#: inc/admin.php:483
msgid "Page Builder layouts"
msgstr "Sayfa yapıcı yerleşimleri"

#: inc/admin.php:484
msgid "Error uploading or importing file."
msgstr "Dosya yüklemede veya içe aktarmada hata."

#: inc/admin.php:776
msgid "Untitled Widget"
msgstr "Başlıksız bileşen"

#: siteorigin-panels.php:353
msgid "Read More"
msgstr "Devamını oku"

#: siteorigin-panels.php:501
msgid "Edit Home Page"
msgstr "Ana sayfayı düzenle"

#: inc/admin-dashboard.php:95 inc/admin.php:162
msgid "Support Forum"
msgstr "Destek,forumu"

#: tpl/admin-home-page.php:21
msgid "On"
msgstr "Açık"

#: tpl/admin-home-page.php:21
msgid "Off"
msgstr "Kapalı"

#: tpl/admin-home-page.php:60
msgid "Save Home Page"
msgstr "Ana sayfayı kaydet"

#: tpl/admin-home-page.php:64
msgid "This interface requires Javascript"
msgstr "Bu ara yüz javascript gerektirir."

#: inc/data/widgets-bundle.php:19
msgid "SiteOrigin Button"
msgstr "SayfaYapıcı düğmesi"

#: inc/data/widgets-bundle.php:31
msgid "SiteOrigin Image"
msgstr "SayfaYapıcı görseli"

#: inc/home.php:25
msgid "Custom Home Page Builder"
msgstr "Özel ana sayfa yapıcı"

#: tpl/admin-home-page.php:25
msgid "Custom Home Page"
msgstr "Özel ana sayfa"

#: tpl/help.php:18
msgid "Read the 1{full documentation} on SiteOrigin. Ask a question on our 2{support forum} if you need help and sign up to 3{our newsletter} to stay up to date with future developments."
msgstr "1{full documentation} SayfaYapıcı üzerinden okuyun. Yardıma ihtiyacınız varsa 2{support forum} üzerinden bize soru sorabilirsiniz ve 3{our newsletter} kayıt olarak gelecek geliştirmelerden haberdar olabilirsiniz."

#: inc/styles.php:169
msgid "How the background image is displayed."
msgstr "Arka plan görüntüsü nasıl görüntülenir."

#: inc/data/widgets-bundle.php:7
msgid "SiteOrigin Editor"
msgstr "SayfaYapıcı düzenleyicisi"

#: inc/data/widgets-bundle.php:8
msgid "A rich text editor"
msgstr "Zengin metin düzenleyici"

#: inc/data/widgets-bundle.php:11 inc/data/widgets-bundle.php:23
#: inc/data/widgets-bundle.php:35 inc/data/widgets-bundle.php:47
#: inc/data/widgets-bundle.php:59 inc/data/widgets-bundle.php:71
#: inc/admin-widget-dialog.php:120
msgid "SiteOrigin Widgets Bundle"
msgstr "SayfaYapıcı bileşenleri paketi"

#: inc/data/widgets-bundle.php:43
msgid "SiteOrigin Slider"
msgstr "SayfaYapıcı slayt göstericisi"

#: inc/data/widgets-bundle.php:44
msgid "A basic slider widget."
msgstr "Basit bir slayt gösterici bileşen."

#: inc/data/widgets-bundle.php:56
msgid "Display site features as a collection of icons."
msgstr "Site özelliklerini ikon koleksiyonu olarak göster."

#: widgets/widgets.php:164 inc/admin-widget-dialog.php:99
msgid "Widgets Bundle"
msgstr "Bileşenler paketi"

#: inc/admin-widget-dialog.php:114
msgid "Enable more widgets in the 1{Widgets Bundle settings}."
msgstr "1{Widgets Bundle settings} içinden daha fazla bileşeni etkinleştir."

#: inc/admin-widget-dialog.php:121
msgid "Install the 1{Widgets Bundle} to get extra widgets."
msgstr "İlave bileşenleri almak için 1{Widgets Bundle} yükleyin."

#: inc/admin-widget-dialog.php:137
msgid "You can enable the legacy (PB) widgets in the 1{Page Builder settings}."
msgstr "1{Page Builder settings} içinden eski bileşenleri etkinleştirebilirsiniz."

#: inc/admin-widget-dialog.php:177
msgid "BBPress"
msgstr "bbPress"

#: inc/settings.php:251
msgid "Post Types"
msgstr "Yazı tipleri"

#: inc/settings.php:341
msgid "Widget Title HTML"
msgstr "Bileşen başlığı HTML"

#: inc/settings.php:342
msgid "The HTML used for widget titles. {{title}} is replaced with the widget title."
msgstr "Bileşen başlıkları için kullanılan HTML. {{title}} bileşen başlığı içe değiştirilecek."

#: inc/settings.php:353
msgid "Legacy Bundled Widgets"
msgstr "Eski paketlenmiş bileşenler"

#: inc/settings.php:354
msgid "Load legacy widgets from Page Builder 1."
msgstr "Sayfa yapıcıdan eski bileşenleri yükle."

#: inc/settings.php:360
msgid "Display recommend widgets in Page Builder add widget dialog."
msgstr "Sayfa yapıcı yeni bileşen ekleme penceresinde tavsiye edilen bileşenleri görüntüle."

#: inc/settings.php:381
msgid "Collapse widgets, rows and columns on mobile devices."
msgstr "Mobil cihazlarda bileşenleri, satırları ve sütunları kapat."

#: inc/settings.php:412
msgid "Device width, in pixels, to collapse into a mobile view ."
msgstr "Piksel olarak mobil görünüme geçilecek olan cihaz genişliği."

#: inc/settings.php:438
msgid "Row Gutter"
msgstr "Satırlar arasındaki boşluk"

#: inc/settings.php:439
msgid "Default spacing between columns in each row."
msgstr "Her satırda sütunlar arasındaki varsayılan boşluk."

#: inc/settings.php:445
msgid "Full Width Container"
msgstr "Tam genişlikteki kapsayıcı"

#: inc/settings.php:446
msgid "The container used for the full width layout."
msgstr "Tam genişlikteki yerleşim için kullanılan kapsayıcı."

#: inc/settings.php:470
msgid "Copy content from Page Builder to post content."
msgstr "Sayfa yapıcıdan yazıya içeriği kopyala."

#: settings/tpl/help.php:6
msgid "Please read the 1{settings guide} of the Page Builder documentation for help."
msgstr "Yardım için lütfen sayfa yapıcı belgelendirmesinin 1{settings guide} kısmını okuyun."

#: inc/admin.php:383
msgid "Current"
msgstr "Mevcut"

#: inc/admin.php:384
msgid "Original"
msgstr "Orijinal"

#: inc/admin.php:385
msgid "Version restored"
msgstr "Geri yüklenen sürüm"

#: inc/admin.php:386
msgid "Converted to editor"
msgstr "Düzenleyiciye dönüştürüldü"

#: inc/admin.php:396
msgid "Widget duplicated"
msgstr "Bileşen koplayalandı"

#: inc/admin.php:398
msgid "Widget moved"
msgstr "Bileşen taşındı"

#: inc/admin.php:408
msgid "Row moved"
msgstr "Satır taşındı"

#: inc/admin.php:410
msgid "Row duplicated"
msgstr "Satır kopyalandı"

#: inc/admin.php:418
msgid "Prebuilt layout loaded"
msgstr "Ön tanımlı yerleşim yüklendi"

#: inc/admin.php:422
msgid "Loading prebuilt layout"
msgstr "Ön tanımlı yerleşim yükleniyor"

#: inc/admin.php:423
msgid "Would you like to copy this editor's existing content to Page Builder?"
msgstr "Bu düzenleyicinin mevcut içeriğini sayfa yapıcıya kopyalamak ister misiniz?"

#: inc/admin.php:424
msgid "Would you like to clear your Page Builder content and revert to using the standard visual editor?"
msgstr "Sayfa yapıcı içeriğinizi silip standart görsel düzenleyiciyi kullanmak ister misiniz?"

#: inc/admin.php:434
msgid "Add Widget Below"
msgstr "Alta bileşen ekle"

#: inc/admin.php:956
msgid "You need to install 1{%1$s} to use the widget 2{%2$s}."
msgstr "2{%2$s} bileşenini kullanmak için 1{%1$s} yüklemelisiniz."

#: inc/admin.php:962
msgid "Save and reload this page to start using the widget after you've installed it."
msgstr "Bileşeni yükledikten sonra kullanmak için bu sayfayı kaydedin ve yenileyin."

#: inc/admin.php:978
msgid "The widget 1{%1$s} is not available. Please try locate and install the missing plugin. Post on the 2{support forums} if you need help."
msgstr "1{%1$s} bileşeni mevcut değil. Lütfen kayıp eklentinin yerini tespit edin. Yardıma ihtiyacınız varsa 2{support forums} mesaj gönderin."

#: tpl/admin-home-page.php:41
msgid "Home page updated. 1{View page}."
msgstr "Ana sayfa güncellendin. 1{View page}."

#: inc/styles-admin.php:273 inc/settings.php:529
msgid "Enabled"
msgstr "Etkinleştirildi"

#: inc/styles.php:119
msgid "Padding"
msgstr "Dolgu"

#: inc/styles.php:214
msgid "Gutter"
msgstr "Kolon arası"

#: inc/styles.php:206
msgid "Bottom Margin"
msgstr "Alt kenar boşluğu"

#: inc/styles.php:222
msgid "Row Layout"
msgstr "Satır yerleşimi"

#: inc/styles.php:227
msgid "Full Width"
msgstr "Tam genişlik"

#: inc/styles.php:226 inc/styles.php:239
msgid "Standard"
msgstr "Standart"

#: inc/styles.php:96
msgid "A CSS class"
msgstr "Bir CSS sınıfı"

#: inc/styles.php:196
msgid "Cell Class"
msgstr "Hücre sınıfı"

#: inc/styles.php:199
msgid "Class added to all cells in this row."
msgstr "Bu satırdaki tüm hücrelere eklenen sınıf."

#: inc/styles.php:228
msgid "Full Width Stretched"
msgstr "Uzatılmış tam genişlik"

#: inc/styles.php:141
msgid "Background Color"
msgstr "Arka plan rengi"

#: inc/styles.php:149
msgid "Background Image"
msgstr "Arka plan görseli"

#: inc/styles.php:157
msgid "Background Image Display"
msgstr "Arka plan görsel gösterimi"

#: inc/styles.php:162
msgid "Cover"
msgstr "Kapla"

#: inc/styles.php:163
msgid "Centered, with original size"
msgstr "Orijinal boyutla ortalanmış"

#: inc/styles.php:161
msgid "Tiled Image"
msgstr "Döşenmiş görsel"

#: tpl/js-templates.php:554, tpl/js-templates.php:555
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"